История Санта Клауса: рождественский Супер Дед в массовой культуре

24 декабря 2023 

Какие бы тревоги не одолевали человечество в целом и многих землян в отдельности, ежегодно с конца ноября и по первую неделю января наступает время ярмарок волшебства и карнавального настроения, своеобразный пятый сезон года. Его кульминационный день, а вернее ночь, в традиции западного христианства с 24-го на 25-е декабря, а для последователей восточно-христианской традиции (впрочем, далеко не для всех православных) с 6-го на 7-е января. Да, речь идёт о Рождестве Христовом – одном из главнейших христианских праздников (наряду с Пасхой) на протяжении вот уже двух тысячелетий.

история Санта Клауса, откуда взялся американский Дед Мороз?

Религиозные корни

Этот праздник известен по всему свету под лейблом «Christmas», что буквально переводится как «Месса Христа», но во всё более обмирщающемся мире его главное (абсолютно религиозное) основание теперь совершенно не воспринимается за очевидное. Да и первая половина названия в наши дни чаще всего сокращается до буквы «X» – Xmas. Заметим, что такое сокращение имеет освящённую веками традицию, но теперь она стала чрезвычайна удобна для продажи праздника, идущего в стыке с Новым годом, по всем весям земного шара. А потому и Рождество Богомладенца в Вифлеемских яслях отмечают только те, кто сохранил понимание и почитание исконного смысла этого обетования надежды на изменение далёкого от идеала порядка вещей в пределах нашей маленькой планеты.

Святой Николай Чудотворец
Для большинства же главным персонажем Christmas/Xmas вот уже как два века является Санта Клаус (Santa Claus). Конечно, не следует забывать, что есть и реальный прототип, подаривший этому убелённому сединами дарителю подарков своё имя, пусть и в усечённой форме. Это святой Николай Мирликийский Чудотворец, на Руси известный как Никола Угодник. В «Золотой легенде» Иакова Ворагинского (самом популярном житийном сборнике эпохи средневековья) глава о Saint Nicholas превосходит размерами тексты о других мучениках или чудотворцах. Но из неё никак не возникает образ лазающего по печным трубам доброхота с мешком подарков, а более всего прославляется его помощь, в качестве уже давно почившего святого, морякам во время кораблекрушений, а также же в обращении в Христову веру заблудших иудеев. Правда есть в житии св. Николая история, из которой мы узнаём, что, будучи юношей, он дважды помог своему соседу, который от нищеты «готов был подвергнуть своих дочерей бесчестию». Но Николаю не пришлось для этого лезть в дымоход. Метким броском Nicholas отправлял в покои соседа один золотой слиток за другим, а будучи в том уличённым, строго настрого наказал никому не рассказывать о своём благодеянии.

В день приставления ко Господу св. Николая, ежегодно отмечаемый, после григорианской реформы календаря, 19 декабря, и было принято дарить подарки детям. Однако в странах, где утвердились порядки Реформации, в том числе в немецких землях и на британских островах, практика одаривания детворы материальными эквивалентами радости была перенесена на ночь, а вернее, утро Рождества. Но, единственным волхвом-дарителем остался всё тот же Николай Чудотворец, правда в несколько законспирированном виде Санта Клауса, раз в протестантской традиции существовал запрет на почитание святых. И в этом перебрендировании имени и образа чудотворца из Мир Ликийских решающую роль сыграли два детских стихотворения.

Рождественские стихи с Санта Клаусом

23 декабря 1823 года, в самый канун Рождества, американский писатель Клемент Кларк Мур, первоначально анонимно, опубликовал в газете родного городка под Нью-Йорком небольшую поэму «Ночь перед Рождеством, или визит Святого Николая», в которой и изобрёл ставший хрестоматийным образ Санта Клауса. Приведём первые строчки этого первоисточника сантаклаусоведения:

‘Twas the night before Christmas, when all thro’ the house
Not a creature was stirring, not even a mouse;
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there;
The children were nestled all snug in their beds,
While visions of sugar plums danced in their heads.

А вот перевод этих строчек на русский Ольги Литвиновой:

Рождество на пороге. Полночную тишь
потревожить не смеет даже юркая мышь.
Стайка детских чулок, как положено, чинно
Санта Клауса ждёт у решетки каминной.
Ребятишкам в уютных и мягких кроватках
снится сахарный снег и Луна-мармеладка.

рождественская открытка с Санта Клаусом

А в 1835 году профессор университета в Бреслау (будущий автор строк, ставших национальным гимном Германии) Хоффман фон Халлерслебен написал небольшое стихотворение «Завтра придёт Санта-Клаус» («Morgen kommt der Weihnachtsmann»), впервые опубликованное в музейном альманахе за 1837 год под названием «Рождественская песнь». Приведём здесь первый куплет этой до сих пор популярной рождественской песенки:

Morgen kommt der Weihnachtsmann,
Kommt mit seinen Gaben.
Trommel, Pfeifen und Gewehr,
Fahn’ und Säbel, und noch mehr,
Ja, ein ganzes Kriegesheer
Möcht’ ich gerne haben!

А так эти строчки звучат на русском:

Завтра придет Санта-Клаус,
придет со своими дарами.
Барабан, свисток и винтовка,
Знамя и сабля, и даже больше,
Да, целая воинственная армия.
Желаю удачи!

Художественный образ Санты

Санта Клаус Хэддона Сандблома для рекламной кампании Кока Колы

Ну, а свой модельный вид в красной шапочке и полушубке того же цвета Санта Клаус обрёл лишь столетие спустя, когда американский художник со шведскими корнями Хэддон Сандблом, вдохновившись упомянутой выше рождественской поэмой Клемента Мура, создал для компании «Кока-Кола» хрестоматийный образ сказочного Деда Рождества. Заметим, что вторым источником вдохновения для этого модельера Санты стали рождественские открытки шведской художницы Дженни Нюстрём, на которых изображены гномы в красных шапочках, занятые упаковкой подарков для детворы. Успех рождественских парадов в Нью-Йорке и других американских городах, которыми заправлял, рекламирующий Кока-Колу, Санта Клаус, вскоре привёл к его бессчётным кинореинкарнациям, хотя первые образцы сантаклаусианы были сделаны ещё в конце XIX века, на заре кинематографа.

Пожалуй, самым классическим воплощением Санта Клауса в кино стала комедия Джорджа Саттона «Чудо на 34-й улице», удостоенная трёх «Оскаров» за 1947 год, а в начале 1960-х под названием «Here’s Love» ставшая успешным мюзиклом на Бродвее.

Каждый год выходят всё новые рождественские фильмы с Санта Клаусом в качестве главного персонажа. Теперь это не только комедии, но и триллеры с непременной тарантиновщинкой, как, например, чёрная комедия «Охота на Санту» с Мэлом Гибсоном в главной роли или же комедийный боевик Томми Вирколы «Violent Night». Но, даже претерпев над собой максимальные эксперименты, Санта Клаус за два века своего существования не только не сдал своих позиций, но всё более укрепляется в статусе одного из супергероев современной цивилизации, миссия которого остаётся прежней – приносить подарки тем ребятам и взрослым, кто не потерял в своём сердце веру в чудеса, что помогает и нам творить их в реальном мире.

постер к фильму Чудо на 34й улице
Валерий Алексеев
Историк культуры и киновед, ведущий сообществ КИНОлоция и ПИИТ, лектор-фрилансер

Написать комментарий

Менеджер Шанс

онлайн

Языковая Школа Шанс на связи! Что вас интересует?